Jag kallar mig sedan gammalt Tekoppen som bloggare, men så heter jag förstås inte – mitt juridiska namn är Sebastian Lönnlöv.
Jag är född 1988 och bor i Stockholm. Sedan februari 2024 är jag doktorand i litteraturvetenskap och ska skriva min avhandling om hur synen på vad som är lämpligt att läsa – och att tillhandahålla på bibliotek – har förändrats under 1900-talet. Dessutom är jag verksam som författare, litteraturkritiker, kulturskribent och föreläsare.
Jag är utbildad bibliotekarie, har jobbat på bibliotek i ett decennium och kommer nog aldrig riktigt kunna sluta se mig som just bibliotekarie, men just nu är det alltså mer livsstil och personlighet än faktisk yrkesverksamhet. 2021-2024 var jag också projektmedlem i databasprojektet Queerlit.
Både yrkesmässigt och på fritiden är litteratur en stor del av mitt liv. Alldeles särskilt intresserad är jag av poesi, tecknade serier, klassiker och litteratur med queer tematik.
Tekoppens tankar var från början en bokblogg, men har mer och mer fått karaktären av en hemsida. För den som vill se några livstecken från mig mer än en gång om året finns jag Goodreads. Och på Instagram:
Visst har du en blogg om te också? Jag hittar inte den.
Jovisst! texteromte.wordpress.com
Tack!
Ska bli kul att följa dig! 🙂
Ska bli kul att följas av just dig 😀
😉
😛
Eg våger meg til å stille deg eit spørsmål, sidan du har vore åpen om kjønnsskiftet ditt.
Som lærar som henvender seg til foreldre av ungdommar som ønsker å bli omtalt agender, korleis bør ein omtale hen? Son/dotter er jo ikkje nøytralt. Barnet/ungdommen/eleven høyrest veldig stivt og unaturlig ut. Barnet ditt/eleven min forutsetter i tillegg ein relasjon som ikkje er lik. Namn og hen funker jo, men i ein kommunikasjonssituasjon, er det nokre nøytrale omgrep som passer inn i ein samtale med foreldre som samtidig respekterer eleven?
Fråga eleven ifråga! Annars tror jag att ”ditt barn” kan funka. Eller namnet?
Hej!
Jag minns att jag runt december förra året eller början av detta år januari eller februari läste en recension av dig om Ibsens ”Ett dockhem” men jag lyckas inte hitta recensionen just nu, finns det någon möjlighet att du vet var/hur jag hittar den recensionen eller på något sätt kan dirigera mig till vart jag skulle kunna hitta den?
Hej! Jag har plockat bort massor med gamla bloggtexter. När det gäller Ibsen kan jag nog dels ha skrivit någon ganska kort recension, som nog i princip bara handlade om att jag gillade pjäsen, dels tror jag att det har legat uppe en jämförelse mellan Ibsens originaltext och Strindbergs parodi. Vilken av dem är det du tänker på?
Okej det förklarar nog varför jag inte kunde hitta tillbaka. jag är ganska säker på att den jag läste inte innehöll en jämförelse med Strindbergs parodi, men det jag kommer ihåg är att du berättade om dina tankar och åsiktyer om Nora, kommer inte ihåg hur ingående dock.
Hej! Jag har gjort ett inlägg med alla mina åsikter om Nora (de fanns i både recensionen och analysen och var ganska lika) https://tekoppenstankar.wordpress.com/2007/11/16/henrik-ibsen-et-dukkehjem/
Tack så mycket för snabbt svar och hjälpen!
Så lite så! Kul att du ville hitta tillbaka till texten 🙂
Såg nyss inslaget om din bok om äldre”vården” och blev mycket berörd. All heder åt dig unga människa som vågar och vill tänka våra gamla som är värda bättre! Hoppas att du aldrig ger upp!
Tack Eva för att du ville lämna en kommentar!
Hej! har du någon mejl jag skulle kunna kontakta dig på angående en kandidatuppsats i socialt arbete?
mvh linnea
Hej! Den adress som står i slutet av inlägget funkar: sebastian punkt tekopp snabela gmail punkt com